Najlepsze rozwiązania do sprzedaży w internecie
Blog produktowy
IdoSell

Teraz tłumaczenie szablonu sklepu jest jeszcze prostsze – rozpocznij sprzedaż zagraniczną w swoim sklepie online

W procesie wychodzenia ze sklepem online na kolejne, międzynarodowe rynki bardzo istotne są tłumaczenia szablonów. Wprowadziliśmy szereg usprawnień, które znacząco ułatwiają i przyspieszają ten proces. Sprawdź, co się zmieniło.

composer tłumaczenia


Sprzedaż międzynarodowa to nie tylko budowanie pozycji biznesowej za granicą, ale także skuteczny sposób na zyskanie przewagi konkurencyjnej na rynku w Polsce. Aby ułatwić i przyspieszyć wychodzenie ze sprzedażą na kolejne rynki we własnym sklepie online, zmodyfikowaliśmy słownik tłumaczeń w Composerze i uprościliśmy proces tłumaczenia szablonów sklepu. Dodatkowo rozszerzyliśmy listę tłumaczeń dla szablonów sklepu o 4 dodatkowe języki: czeski, słowacki, rumuński i francuski.

Dotychczas, żeby dodać język w sklepie niezbędny był co najmniej jeden szablon sklepu, który wspierał wybrany język. Obecnie nie trzeba już dodawać natywnej obsługi języka do szablonu, bo każdy szablon jest w stanie obsłużyć dowolny język. Jeśli w słowniku tłumaczeń w Composer nie będzie dla tego języka tłumaczeń uzupełnionych w 100%, to system zapyta, czy ma wykonać automatyczne tłumaczenie, pobrać tłumaczenia z innego języka czy podstawić polskie literały.

Dlaczego warto rozpocząć sprzedaż zagraniczną?

W 2023 r. liczba sprzedawców, którzy zdecydowali się rozpocząć sprzedaż zagraniczną, była o 25% wyższa niż rok wcześniej - jak wskazują dane IdoSell zawarte w raporcie “Cross-border z Polski”. Co istotne, łączna wartość sprzedanych towarów, czyli wskaźnik GMV merchantów, którzy sprzedawali w modelu cross-border, był aż o 50% większy niż przedsiębiorców, którzy swoją ofertę kierowali wyłącznie na rynek polski.



POBIERZ KOMPLEKSOWY RAPORT >>> Cross-border z Polski



Narzędzie Composer

Composer to wyjątkowa funkcjonalność IdoSell, dzięki której stworzysz unikatowy sklep internetowy samodzielnie. Skomponujesz własny szablon sklepu bez znajomości zasad programowania - również na rynki zagraniczne. Z narzędzia można korzystać w wersji darmowej jako Composer Lite lub w płatnej wersji rozszerzonej - Pro.



Sprawdź narzędzie Composer ❯


Jak uprościliśmy proces tłumaczeń w twoim sklepie online w narzędziu Composer?

1. Tłumaczenie automatyczne literałów wykorzystujące sztuczną inteligencję

Composer umożliwia teraz automatyczne tłumaczenie literałów wykorzystujące sztuczną inteligencję. Mechanizm automatycznych tłumaczeń dba o to, żeby nie naruszyć kodu HTML i JavaScript podczas tłumaczenia. Tłumaczenie automatyczne to nie tylko oszczędność czasu, ale także pieniędzy. W IdoSell płacisz jedynie za długość samego tekstu przekazanego do tłumaczenia automatycznego. Możesz przetłumaczyć wszystkie literały lub wybrane, dzięki temu pobierzesz tłumaczenie nawet dla pojedynczego nowego literału. Z automatycznymi tłumaczeniami szablonów wejście na rynki zagraniczne jest niezwykle proste.

composer tłumaczenia automatyczne

2. Przejrzysty podział słownika na język źródłowy i docelowy

Domyślnie językiem źródłowym jest język polski, a docelowym angielski. Oba języki można teraz dowolnie zmieniać za pośrednictwem rozwijanej listy lub wpisując inny język.

tłumaczenia sklepu composer idosell

3. Filtrowanie literałów

Nowy słownik umożliwia filtrowanie literałów, dzięki któremu wyświetlisz tłumaczenia wyłącznie z wybranego szablonu lub wybranego typu komponentu. Dodatkowo możesz wskazać, żeby wyświetlone zostały wyłącznie te literały, w których brakuje tłumaczenia na wybrany przez ciebie język docelowy lub te, które nie zostały użyte w żadnym komponencie.

composer tłumaczenia

4. Inteligentna wyszukiwarka

Dodaliśmy inteligentną wyszukiwarkę, która podpowiada literały na podstawie wpisanej frazy.

automatyczne tłumaczenie sklepu IdoSell

5. Nowa zakładka - zarządzanie literałami

W nowej zakładce "Zarządzanie literałami" szybko zmienisz treść domyślnego literału w języku polskim bez konieczności wykonywania tłumaczenia z języka polskiego na polski, jak miało to miejsce dotychczas. Dodatkowo w wersji Composer Pro sprawdzisz także w których komponentach występuje dany literał i przejdziesz w nowej karcie do tego komponentu oraz usuniesz nieużywane literały ze słownika (własne), a także skopiujesz klucz literału.

tłumaczenia sklepu IdoSell

6. Aktualizacja literałów

Jeśli wprowadzisz nowe tłumaczenia lub zmodyfikujesz już istniejące, Composer przypomni o konieczności zaktualizowania literałów w opublikowanych szablonach. Teraz zrobisz to za pośrednictwem jednego kliknięcia! Do czasu zaktualizowania literałów zmiany będą widoczne jedynie w trybie podglądu. Klienci twojego sklepu nie będą widzieli zmian w literałach do czasu zaktualizowania ich w opublikowanych szablonach sklepu.

tłumaczenie sklepu idosell

Nowy słownik tłumaczeń poinformuje cię o trwających procesach tłumaczenia, jednocześnie blokując możliwość dalszych prac w obrębie tych języków, które aktualnie są w trakcie tłumaczenia. Możliwość wprowadzenia kolejnych zmian będzie dostępna ponownie, gdy zakończy się trwający proces tłumaczenia danego języka.

tłumaczenia sklepu

7. Obsługa wszystkich języków w szablonach stworzonych w Composer

To rewolucyjna zmiana w systemie tłumaczenia szablonów. Od teraz szablony sklepów stworzone w narzędziu Composer, mogą obsługiwać wszystkie języki dostępne w platformie IdoSell. Nie musisz dostosowywać szablonu, aby móc dodać nowy język w sklepie. Jeśli chcesz dodać nowy język, przejdź do System > Konfiguracja języków > Konfiguracja języków dla strony i dodaj nowy język. System zweryfikuje, czy w słowniku tłumaczeń w Composer znajdują się odpowiednie tłumaczenia. Jeśli ich nie znajdzie, system zaproponuje ci trzy możliwości:

  • automatyczne tłumaczenie maszynowe,
  • skopiowanie literałów z wybranego języka,
  • skopiowanie literałów z domyślnego języka polskiego.

Dodawanie nowych języków w sklepie nie było jeszcze tak proste!

composer tłumaczenia automatyczne

8. Odświeżony i uproszczony interfejs Composera.

Wraz z nowym słownikiem tłumaczeń rozpoczęliśmy proces zmian w interfejsie całego narzędzia, aby usprawnić i przyspieszyć codzienną pracę z narzędziem. Pierwszymi zmianami, zapoczątkowanymi przez nowy słownik tłumaczeń, objęte są także listy szablonów (wcześniej listy kompozycji) oraz boczny pasek nawigacyjny. Composer zyskał także nowe logo. Jest to pierwszy etap prac nad interfejsem Composera.

tłumaczenia cross border idosell

Powyższe zmiany będą dostępne we wszystkich panelach IdoSell w terminie do 2 tygodni od momentu publikacji tego wpisu.



Sprawdź usługę cross-border w IdoSell ❯


Powiązane treści